by Arup K Chatterjee
I must come to hate what I love, in the same moment, at the instant of granting death. I must…offer them the gift of death… (The Gift of Death, Derrida)
Sahr, they thought, is a costly name
in a dawn of desert dune,
and still they film the magmatic frame
where the apothecary was hewn.
I am enamoured of how they strip—
Gaza from the news channel
from google and its varsities, rip—
like a newly woven flannel,
partly from a childhood ishtehaar,
where a girl wore her bigger size—
the stripping was not shown on air
lest a brand-name capsize.
I know how it feels to have smelled
moisture in promise of the monsoonal slain,
but how to mark the skull you welled
while you were just mapping terrain?
Across Mediterranean’s ploy,
where noon milks your piscean guards,
where evening has brought a third world toy
of Sahr’s leftover shards…
There was no razaa, no article
of faith, of wraith, of Aybaki
of the scarred Welayat-o-Mahkama,
till Gaza powdered, too charred to flee.
I am so tempted to make olives of their lives
and transport it as oil or verse
to Sicily; it shall be tourism
or even a film, a picturesque hearse.
This is my razaa go articulate
The exact postures of their flight:
the arsenals that killed your dawn, your child—
let the dead be writhing, until I write.
 Razaa means desire.
 Sahr means dawn. It is also from the first name of 4-year old Palestinian, Sahar Salman Abu Namous, who was killed by an Israeli shell. News media is rife with photographs of his, and his hysterical father holding a toy he bought for his child.
 Ishtehaar means advertisement.
 Aybaki,Welayat and Mahkama are mosques of Gaza. Welayat means foreign land, and Mahkama, mofussil.
Arup K Chatterjee is Asst. Prof. of English at University of Delhi. He is a PhD scholar at the Centre for English Studies, Jawharlal Nehru University, New Delhi. He is the founder/editor of Coldnoon: Travel Poetics (International Journal of Travel Writing). He is recipient of Charles Wallace fellowship, 2014-15, to UK.
by Russell Bennetts
It’s very difficult because Hamas is using them, Palestinians, as human shields. We develop anti-missile systems to protect, we use anti-missile systems to protect our civilians. They use their civilians to protect their missiles. That’s the difference. So, against such a cynical, brutal, heartless enemy, we try to minimize civilian casualties, we try to target the military targets, and unfortunately there are civilian casualties which we regret and we don’t seek. They all fall on the responsibility of Hamas. ― Benjamin Netanyahu
According to Netanyahu’s own logic, Israel should thus be providing Iron Dome to the Palestinians for protection from Israeli rockets.
Akiyoshi Kitaoka, Primrose’s Field, 2002 (via)